Тоҷикӣ   |   Русский   |   English
Телефон доверия Министра внутренних дел Республики Таджикистан (+992 37) 221-21-21…Служба Помощи телефона 19-19 Министерства внутренних дел Республики Таджикистан

Душанбинская Декларация

1813-4 мая 2018 года Правительством Республики Таджикистан в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций (ООН), Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), Европейским Союзом (ЕС) и при поддержке Государства Катар была организована Международная конференция высокого уровня по теме «Противодействие терроризму и предотвращение насильственного экстремизма».

В конференции приняли участие министры иностранных дел и главы делегаций, а также представители региональных и международных организаций, гражданского общества, научно-исследовательских учреждений и дипломатических миссий, аккредитованных в Таджикистане, которые заключили следующую Декларацию:
Мы, государства, представленные на этой Международной конференции высокого уровня под названием «Противодействие терроризму и предотвращение насильственного экстремизма»:
- отмечая с большой озабоченностью и тревогой возросшую угрозу, создаваемую терроризмом и экстремизмом во всем мире;
- подчеркивая, что терроризм может быть побежден только благодаря усилению международной солидарности и сотрудничества, а также посредством устойчивого и всеобъемлющего подхода, охватывающего все государства и соответствующие международные и региональные организации;
- признавая центральную и координирующую роль ООН в содействии международному сотрудничеству и в оказании поддержки государствам-членам, которые несут основную ответственность за осуществление Глобальной контртеррористической стратегии ООН на сбалансированной и комплексной основе в рамках четырех принципов в целях предотвращения и противодействия терроризму во всех его формах и проявлениях, а также принимая к сведению План действий Генерального секретаря ООН по предотвращению насильственного экстремизма от 2016 года;
- подтверждая принципы и нормы, закрепленные в международном праве, Уставе ООН и в соответствующих резолюциях ее Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи;
- повторяя необходимость соблюдения норм соответствующего международного права, в том числе международного права в области прав человека по противодействию терроризму;
- подчеркивая необходимость устранения всех условий, внутренних и внешних, способствующих терроризму и экстремизму, сбалансированным образом и признавая, что ни одно из этих условий не может служить оправданием или обоснованием террористических актов;
- принимая во внимание работу ОБСЕ в оказании помощи ее государствам-участникам и партнерам по сотрудничеству в вопросах противодействия терроризму и предотвращения насильственного экстремизма с помощью эффективных и совместимых с правами человека средств, что отражено в соответствующих документах ОБСЕ, включая сводные рамки ОБСЕ в противодействии терроризму и соответствующие решения и декларации Совета министров ОБСЕ;
- признавая усилия соответствующих международных и региональных организаций, таких как ШОС, ЕС, ОДКБ и СНГ в этой области;
- подчеркивая важность усилий центральноазиатских государств по обмену информацией и опытом по всем аспектам борьбы с терроризмом и насильственным экстремизмом на региональном и международном уровнях, а также их стремление к разработке совместных мер и стратегий в этой области;
- поощряя более активные коллективные усилия по предотвращению привлечения и обучения, а также планирования, содействия и финансирования террористических актов;
1. Считаем важным объединить площадки для дискуссий и принятия мер на региональном и международном уровнях, в целях разработки более скоординированных усилий всего международного сообщества по борьбе с терроризмом и предотвращению насильственного экстремизма;
2. Поощряем единство в достижении цели путем координации, сотрудничества и совместных действий государств-членов ООН, а также международных и региональных организаций в борьбе с терроризмом и предотвращения насильственного экстремизма;
3. Признаём, что террористические и насильственные экстремистские группировки используют глубоко укоренившиеся причины в ситуациях длительных и неразрешенных конфликтов, и поэтому эти конфликты нуждаются в устойчивых усилиях по их разрешению;
4. Подтверждаем нашу приверженность в реализации Глобальной контртеррористической стратегии ООН на национальном и региональном уровнях, на основе комплексного и сбалансированного подхода, в том числе путем формирования региональных планов действий, обеспечивая при этом национальную ответственность и право собственности. В связи с этим, напоминаем о Совместном плане действий в Центральной Азии от 30 ноября 2011 года в качестве первой региональной основы для всестороннего, комплексного и сбалансированного осуществления Стратегии;
5. Вновь подтверждаем нашу приверженность осуществлению соответствующих резолюций Совета Безопасности по борьбе с терроризмом и насильственным экстремизмом, включая резолюции 1267(1999), 1373(2001), 1624(2005), 2178(2014), 2242(2015), 2354(2017) и 2396(2017) и рекомендации Контртеррористического комитета, согласованные правительствами-участниками в ходе оценочных визитов Комитета;
6. Считаем необходимым предотвратить и запретить террористам доступ к любой финансовой, технической и материально-технической поддержке и каналам;
7. Вновь подтверждаем нашу приверженность осуществлению всеобъемлющих международных стандартов в отношении финансирования терроризма и отмывания денег, закрепленных в сорока рекомендациях Целевой группы по финансовым действиям (FATF);
8. Считаем важным активизировать сотрудничество и координацию в таких областях, как соответствующий обмен информацией, безопасность границ, правовое сотрудничество и обмен передовым опытом, включая механизмы Интерпола по борьбе с деятельностью террористических групп, в том числе иностранных боевиков-террористов, их аффилированных лиц и спонсоров, а также объединить усилия против любых взаимосвязей между терроризмом и транснациональной организованной преступностью в рамках применимых правовых норм;
9. Поддерживаем принятие и осуществление мер, особенно среди молодежи, направленных на предотвращение насильственного экстремизма и радикализации, ведущей к терроризму, и в тесном сотрудничестве с гражданским обществом способствовать выработке комплексного подхода, объединяющего усилия всего общества;
10. Подчеркиваем необходимость принятия приоритетных превентивных мер посредством усилий государств Центральной Азии и других стран в области образования, создания возможностей для молодых поколений, создания всеобъемлющей и основанной на широком участии формы правления и поощрения общих ценностей терпимости, уважения и мира, которые являются значимыми и ключевыми мерами по предотвращению насильственного экстремизма;
11. Подчеркиваем, что эффективное и учитывающее гендерную проблематику осуществление политики является одним из важнейших элементов в предотвращении насильственного экстремизма и радикализации, ведущей к терроризму. Это включает в себя расширение прав и возможностей женщин как агентов, способствующих укреплению устойчивости общин, а также борьбу с дискриминацией женщин в обществе и более широкие усилия по обеспечению гендерного равенства;
12. Призываем к ответственному подходу всех типов средств массовой информации, соблюдение самых высоких профессиональных стандартов журналистики в отношении отчетности о насильственных экстремистских и террористических угрозах и актах в соответствии с международным правом в области прав человека и о свободе выражения мнений и средствами массовой информации;
13. Подчеркиваем важность разработки и реализации всеобъемлющих стратегий борьбы с использованием Интернета в террористических целях на национальном, региональном и международном уровнях при соблюдении прав человека и её основных принципов;
14. Вновь подтверждаем нашу готовность к дальнейшему обмену информацией, выводам научных исследований и передовых практик в целях борьбы с террористическими и насильственными экстремистскими идеологиями;
15. Выражаем нашу благодарность Правительству Республики Таджикистан за прекрасную организацию этой Международной конференции высокого уровня и теплое гостеприимство, также выражаем признательность Государству Катар за его щедрую поддержку в организации данного мероприятия;
16. Просим Республику Таджикистан представить Декларацию в качестве документа Генеральной Ассамблеи ООН и распространить ее среди всех государств-членов ООН.




Уважаемые члены Маджлиси милли и депутаты Маджлиси намояндагон! Дорогие соотечественники! Уходящий год в истории независимого Таджикистана благодаря достижениям народа запечатлелся в качестве еще одного плодотворного и успешного года. Реализация мер, намеченных в рамках «Национальной стратегии развития Республики Таджикистан на период до 2030 года» и «Среднесрочной программы развития Республики Таджикистан на 2016-2020 годы» создали условия для того, чтобы мы проделали устойчивые шаги в направлении достижения высшей цели, то есть повышения уровня и улучшения качества жизни славного народа Таджикистана. В 2019 году темпы роста реального валового внутреннего продукта составили 7,5 процента. Этот показатель был обеспечен за счет роста реального объема производства промышленной продукции на 13,4 процента, сельскохозяйственной продукции на 7,1 процента, торгового оборота на 8 процентов и платных услуг на 1,6 процента. За последние 7 лет рост ....>>>

Qonun

© 2020 Официальный сайт Министерства внутренних дел Республики Таджикистан
Использование информации официального сайта Министерства внутренних дел Республики Таджикистан разрешается с указанием на ссылку сайта http:// mvd.tj
Яндекс.Метрика